Detalle del documento

ES.30030.AGRM/248 / Fondo fotográfico de Gustavo Gillman Bovet, ingeniero y fotógrafo > 248.2. / Negativos fotográficos > FOT_NEG,018 / Álbum de negativos fotográficos realizados por Gustavo Gillman Bovet en Alemania, Suiza y España. Años 1902-1903
Código referencia:
FOT_NEG,018
Título:
Álbum de negativos fotográficos realizados por Gustavo Gillman Bovet en Alemania, Suiza y España. Años 1902-1903
Fecha inicial:
c. 1902
Fecha final:
c. 1903
Nivel de descripción:
Fracción de Serie
Volumen y soporte unidad de descripción:
96-Fotografía(s)
Dimensiones:
80 x 105 mm.
Soporte:
Plástico
Tipo de imagen:
Negativo
Tono:
Blanco y negro
Alcance y contenido:
El álbum cuenta con una descripción somera de los cien negativos que contenía (faltan los nº 30, 50, 52-54, 74-75, 82 y 94-95; aunque los nº 21, 22 y 84 están duplicados y el nº 51 es una panorámica con cuatro fotos). La primera parte corresponde a un viaje por la Selva Negra: Friburgo o Freiburg, Höllsteig, Höllental, garganta de Ravenna... (negativos nº 1-10); seguido de una excursión por los Alpes suizos del cantón de Valais: Le Châble, Martigny, Fionnay, val de Bagnes, pico del Grand Combin, lago de Mauvoisin, Panossiere... (negativos nº 11-47). A partir del negativo nº 49 corresponden a imágenes de España, de las provincia de Vizcaya (Bilbao, Algorta, Portugalete, Las Carreras...) y Santander (municipio de Castro Urdiales: Castro, Ontón, Saltacaballos, Dícido...) (nº 52-67), que recorrió visitando distintos cargaderos de mineral y otras estructuras metálicas, sin duda para inpirarse para su obra del embarcadero de El Hornillo. También contiene fotografías de Águilas y su entorno (bahías, puerto, ciudad...), y en especial de la bahía del Hornillo y la construcción del embarcadero de mineral (nº 51, 68-73, 76-81, 83-90 y 94-95) y algunas de la provincia de Almería, como Fines, la Tetica de Bacares y el poblado minero de El Cortijuelo (Bacares) (nº 48-49, 91-93).
Condiciones de acceso:
No está permitido el acceso directo a los negativos por motivos de conservación. En su lugar se consultarán las copias digitales.
Unidades de descripción relacionadas:
El viaje a Bilbao y Cantabria se narra en el diario con signatura FM,7258/2.
Notas:
La funda de negativos original lleva en su interior un sello en tinta con la leyenda: " T. & H. Doublet / Opticians / 39, Moorgate St. / Bank, London".

Descendientes

FOT_NEG,018/001 / 'St. Martin's Gate, Freiburg' = Puerta de San Martín en Friburgo
FOT_NEG,018/002 / 'Black Forest. Bridge from hotel Höllsteig' = Selva Negra. Puente desde el hotel Höllsteig
FOT_NEG,018/003 / 'Black Forest. Lake in Ravenna Fall' = Selva Negra, lago en las cataratas de Ravenna
FOT_NEG,018/004 / 'Black Forest. Waterfall in Ravenna' = Selva Negra. Cascada en Ravenna
FOT_NEG,018/005 / 'Black Forest. Upperin waterfall in Ravenna' = Selva Negra. Extremo superior de la cascada de Ravenna
FOT_NEG,018/006 / 'Black Forest. Saw Mill Höllenthal (sic)' = Selva Negra. Aserradero en Höllental
FOT_NEG,018/007 / 'Black Forest. Mill and farm Höllental' = Selva Negra. Molino y granja en Höllental
FOT_NEG,018/008 / 'Black Forest. View up Höllental' = Selva Negra. Vista sobre Höllental
FOT_NEG,018/009 / 'Black Forest. Bridge and mill Höllental' = Selva Negra. Puente y molino en Höllental
FOT_NEG,018/010 / 'Black Forest. Mill looking up Höllental' = Selva Negra. Molino visto desde arriba, Höllental
FOT_NEG,018/011 / 'Vallée de Chables. Towards Martigny from bend' = Valle de Le Châble. Hacia Martigny desde el recodo
FOT_NEG,018/012 / 'Vallée de Chables. Up stream from same place' = Valle de Le Châble. Aguas arriba desde el mismo lugar
FOT_NEG,018/013 / 'Vallée de Chables. R. Darance (sic) above Dovernier (sic)' = Valle de Le Châble. Río Drance sobre Bovernier
FOT_NEG,018/014 / 'Vallée de Chables. R. Darance above Chables' = Valle de Le Châble. Río Drance sobre Le Châble
FOT_NEG,018/015 / 'Vallée de Chables. R. Darance further up Chables' = Valle de Le Châble. Río Drance más arriba de Le Châble
FOT_NEG,018/016 / 'Vallée de Chables. Cascade in Durance below Fionnay' = Valle de Le Châble. Cascada en Drance más abajo de Fionnay
FOT_NEG,018/017 / 'Vallée de Chables. Cascade above Fionnay' = Valle de Le Châble. Cascada sobre Fionnay
FOT_NEG,018/018 / 'Vallée de Chables. View down stream Tête de Fionnay' = Valle de Le Châble. Vista aguas debajo de la Tête de Fionnay
FOT_NEG,018/019 / 'Vallée de Chables. View up stream above Tête de Fionnay' = Valle de Le Châble. Vista aguas arriba por encima de la Tête de Fionnay
FOT_NEG,018/020 / 'Vallée de Chables. Chalets - Fionnay' = Valle de Le Châble. Chalets en Fionnay
FOT_NEG,018/021 / 'Vallée de Chables. Lac de Louvie. Combin in dist(ance)?' = Valle de Le Châble. Lago de Louvie. El Gran Combin al fondo
FOT_NEG,018/022 / 'Vallée de Chables. Lac de Louvie. Combin in dist(ance)?' = Valle de Le Châble. Lago de Louvie. El Gran Combin al fondo
FOT_NEG,018/023 / 'Vallée de Chables. Cows on alp de Louvie' = Valle de Le Châble. Vacas en el Alp de Louvie. El Gran Combin al fondo
FOT_NEG,018/024 / 'Vallée de Chables. Cows on alp de Louvie' = Valle de Le Châble. Vacas en el Alp de Louvie. El Gran Combin al fondo
FOT_NEG,018/025 / 'Vallée de Chables. Combin de Corbassière from path' = Valle de Le Châble. El Combin de Corbassière desde el camino
FOT_NEG,018/026 / 'Vallée de Chables. Party crossing bridge Louvie' = Valle de Le Châble. Grupo cruzando un puente sobre, Louvie
FOT_NEG,018/027 / 'Vallée de Chables. View up Vallée de Bagnes' = Valle de Le Châble. Panorámica hacia la parte superior del Valle de Bagnes
FOT_NEG,018/028 / 'Carting wood near Fionnay' = Transportando madera en un carro cerca de Fionnay
FOT_NEG,018/029 / 'Man and Woman near Fionnay' = Un hombre y una mujer cerca de Fionnay
FOT_NEG,018/030 / 'Louis Maurice with rake' = Louis Maurice con un rastrillo
FOT_NEG,018/031 / 'Man with wheelbarrow' = Un hombre con una carretilla
FOT_NEG,018/032 / 'Glacier and Grand Combin' = Un glaciar y el Gran Combin
FOT_NEG,018/033 / 'Waterfall and glacier (edge)' = Cascada y borde de un glaciar
FOT_NEG,018/034 / 'Combin de Corbassière'
FOT_NEG,018/035 / 'Grand Combin from hut' = El Gran Combin desde el albergue de montaña
FOT_NEG,018/036 / 'Cabane de la Panossière' = Refugio de montaña de Panossière
FOT_NEG,018/037 / 'Cows at side of glacier' = Vacas al lado del glaciar
FOT_NEG,018/038 / 'Man Milking' = Hombre ordeñando
FOT_NEG,018/039 / 'Fionnay from across river' = Fionnay desde el otro lado del río
FOT_NEG,018/040 / 'Bridge, Mauvoisin' = Puente, Mauvoisin
FOT_NEG,018/041 / 'Glacier D'Otemma' = Glaciar de Otemma
FOT_NEG,018/042 / 'Cabane de Chanrion' = Refugio de montaña de Chanrion
FOT_NEG,018/043 / 'Group at Chanrion' = Grupo en Chanrion
FOT_NEG,018/044 / 'Mont Gelé and Col Fenêtre' = El Mont Gelé y el paso de Fenêtre de Durand
FOT_NEG,018/045 / 'Mont Gelé from Lancey bridge' = El Mont Gelé desde el puente de Lancey
FOT_NEG,018/046 / 'Cascade de Gietroz' = Cascada de Gietroz
FOT_NEG,018/047 / 'Lourtier'
FOT_NEG,018/048 / 'Market-place Sembrancher' = Plaza del mercado, Sembrancher
FOT_NEG,018/049 / 'Woman on donkey - Fines' = Mujer sobre un burro - Fines.
FOT_NEG,018/050 / 'Woman on donkey - Fines' = Mujer sobre un burro - Fines.
FOT_NEG,018/051-054 / 'Panorama Aguilas port' = Panóramica del puerto de Águilas.
FOT_NEG,018/055 / 'Chavarri's cantilever- Onton' = Cargadero de mineral voladizo de Chávarri - Ontón.
FOT_NEG,018/056 / 'Chavarri's cantilever- Onton' = Cargadero de mineral voladizo de Chávarri - Ontón.
FOT_NEG,018/057 / 'Chavarri's cantilever- Onton' = Cargadero de mineral voladizo de Chávarri - Ontón.
FOT_NEG,018/058 / 'Cantilever - Saltacaballos (sic)' = Cargadero de mineral voladizo - Saltacaballo.
FOT_NEG,018/059 / 'Cantilever - Dícido' = Cargadero de mineral voladizo - Dícido.
FOT_NEG,018/060 / 'View of Castro' = Vista de Castro Urdiales.
FOT_NEG,018/061 / 'Cantilever - Castro' = Cargadero de mineral voladizo - Castro Urdiales.
FOT_NEG,018/062 / 'Cantilever- Castro Urdiales' = Cargadero de mineral voladizo - Castro Urdiales.
FOT_NEG,018/063 / 'Women coming to market - Portugalete' = Mujeres llegando al mercado - Portugalete.
FOT_NEG,018/064 / 'River & Station - Portugalete' = Ría y estación del ferrocarril - Portugalete.
FOT_NEG,018/065 / 'Chavarri's house - Algorta' = Casa de Chávarri - Algorta.
FOT_NEG,018/066 / 'Ayuntamiento - Bilbao'.
FOT_NEG,018/067 / ' Bridge - Bilbao' = Puente - Bilbao.
FOT_NEG,018/068 / '6 steamers in port - Aguilas' = 6 barcos de vapor en el puerto - Águilas.
FOT_NEG,018/069 / 'Hornillo mole with shoot' = Muelle de El Hornillo con tolva (Águilas).
FOT_NEG,018/070 / 'Landing nets - Aguilas' = Desembarco de redes - Águilas.
FOT_NEG,018/071 / 'Boat nearing shore' = Bote acercándose a la costa (Águilas).
FOT_NEG,018/072 / 'Children on Calica rocks' = Niños sobre las rocas de La Calica (Águilas).
FOT_NEG,018/073 / 'Bullock carts at port' = Carros de bueyes en el puerto (Águilas).
FOT_NEG,018/074 / 'Diver's boat - Hornillo' = Barco del buzo - Hornillo (Águilas).
FOT_NEG,018/075 / 'Fraile Island - long focus' = Isla del Fraile - enfoque largo (Águilas).
FOT_NEG,018/076 / 'Puerto Levante & Aguilica' (Águilas).
FOT_NEG,018/077 / 'Puerto Poniente from Iberia' = Puerto de Poniente desde [la fundición] Iberia (Águilas).
FOT_NEG,018/078 / 'Diver's boat - fixing fendering' = Bote del buzo - fijando defensas (El Hornillo, Águilas).
FOT_NEG,018/079 / 'Lowering the last block' = Bajando el último bloque (El Hornillo, Águilas).
FOT_NEG,018/080 / 'Falucho at mole' = Falucho en el muelle (Águilas).
FOT_NEG,018/081-082 / 'Aguilas plaza & church' = Águilas, plaza e iglesia.
FOT_NEG,018/083 / 'Loading iron ore at port' = Carga de mineral de hierro en el puerto (Águilas).
FOT_NEG,018/084 / 'Loading iron ore at port' = Carga de mineral de hierro en el puerto (Águilas).
FOT_NEG,018/085 / 'Lighthouse & Aguilica' = Faro y peña de la Aguilica (Águilas).
FOT_NEG,018/086 / 'Loading steamer' = Barco de vapor mercante (Águilas).
FOT_NEG,018/087 / 'Loading steamer' = Barco de vapor mercante (Águilas).
FOT_NEG,018/088 / 'Port from Castle Hill' = Puerto desde la colina del Castillo (Águilas).
FOT_NEG,018/089 / 'Donkeys in wagon - Fines' = Burros en un vagón - Fines.
FOT_NEG,018/090 / 'Tetica with mist' = Pico de la Tetica de Bacares con niebla.
FOT_NEG,018/091 / 'Cortijuelo house' = Casa en Cortijuelo (Bacares).
FOT_NEG,018/092 / 'Hornillo shoot lowered' = Muelle de El Hornillo con tolva bajada (Águilas).
FOT_NEG,018/093 / 'Hornillo shoot partly raised' = Muelle de El Hornillo con tolva parcialmente subida (Águilas).
FOT_NEG,018/094 / 'Hornillo shoot till weight resting' = Muelle de El Hornillo con tolva hasta (la posición de?) peso en reposo (Águilas).
FOT_NEG,018/095 / 'Hornillo shoot housed' = Muelle de El Hornillo con tolva alojada o recogida (Águilas).
FOT_NEG,018/096 / 'Fraile & bouy' = Isla del Fraile y boya (Águilas).

Imágenes/Documentos no disponibles
Lugares 11
  • Suiza
  • Bilbao (Bizkaia, España)
  • Castro-Urdiales (Cantabria, España)
  • Águilas (Murcia, España)
  • Fines (Almería, España)
  • Bacares (Almería, España)
  • Isla del Fraile (Águilas, Murcia, España)
  • Bahía de El Hornillo (Águilas, Murcia, España)
  • Playa las Delicias (Águila, Murcia, España)
  • Puerto de Levante (jurisdicción antigua, Águilas, Murcia, España)
  • Portugalete (Bizkaia, España)
Productores 1
  • Gillman Bovet, Gustavo (1856-1922)
Materias 4
  • Minas
  • Fotografía
  • Ferrocarriles
  • Cargaderos de mineral